Traducir encuesta
Acerca de la función para traducir una encuesta
Puede añadir varios idiomas a una sola encuesta. Cada encuestado puede ver la encuesta en el idioma con el que se sienta cómodo y, dado que solo hay 1 encuesta con todas las traducciones, todos los resultados volverán al mismo conjunto de datos. Para cada encuesta, puede traducir todas las preguntas, así como el nombre de visualización y la descripción de la encuesta.
En esta página, conocerá los métodos que existen para traducir su encuesta, cómo definir el idioma que verá cada usuario y cómo analizar los datos de las encuestas traducidas.
Resumen de traducciones
Puede añadir, borrar y editar las traducciones de su encuesta yendo a la pestaña Traducciones del generador de encuestas.
Tabla de conversión
La tabla de la página de resumen Traducciones le ofrece una vista rápida de cada una de las traducciones de su encuesta. Esta tabla muestra:
- Idioma: El idioma de traducción. El idioma base de la encuesta tendrá un icono de información junto a él.
Consejo Q: El idioma base tendrá entradas vacías para la mayoría de los campos de esta tabla, ya que se considera que está totalmente traducida.
- Código: El código de idioma para la traducción.
- Visible para los encuestados: indica si el idioma es visible para los encuestados.
- Progreso de la traducción: indica lo completa que es la traducción de la encuesta.
- Preguntas: indica cuántas preguntas se han traducido del número total de preguntas de la encuesta.
- Otro contenido: indica si el nombre de visualización y la descripción de la encuesta se han traducido.
Opciones de traducción
Haga clic en los 3 puntos junto a una traducción para ver una lista de opciones:
- Editar traducciones: inicie la edición manual de la traducción.
- Ver traducciones incompletas: empiece a editar manualmente la traducción, con solo los elementos no traducidos visibles en el editor.
- Descargar archivo de idioma: Descargar un archivo de idioma para cargar una traducción.
- Cargar archivo de idioma: Cargar un archivo de idioma.
- Ocultar a los encuestados: elimina este idioma como una opción para los encuestados. Seleccione esta opción de nuevo para volver a activar el idioma.
- Eliminar traducciones: elimina la traducción de su encuesta.
Idioma de base
De forma predeterminada, las encuestas utilizarán el idioma especificado en la configuración de su cuenta para los mensajes predeterminados que puedan mostrarse a los encuestados mientras realizan la encuesta. Sin embargo, puede cambiar el idioma de su encuesta utilizando el menú desplegable en Idioma base.
Además, algunos idiomas como el árabe o el hebreo se leen de derecha a izquierda. Si cambia el idioma de la encuesta, cambiará la forma en que el editor de la encuesta muestra las preguntas de la encuesta.
Traducción manual de una encuesta
En esta sección se explica cómo añadir manualmente una traducción de encuesta.
- Vaya a la pestaña Traducciones en el generador de encuestas.
- Haga clic en Añadir idioma.
- Seleccione los idiomas que desea añadir.
Consejo Q: ¿No ve un idioma que le gustaría usar aquí? Puede añadirlo como idioma personalizado a su encuesta. - Haga clic en Añadir idiomas.
- En la lista de idiomas añadidos, haga clic en el idioma para el que desea añadir una traducción.
- Escriba el contenido traducido en el cuadro Idioma de traducción situado a la derecha del generador de encuestas.
Consejo Q: Las preguntas no traducidas tendrán un banner que le ayudará a identificarlas. - Utilice el menú de la izquierda para moverse rápidamente entre diferentes bloques y preguntas.
Consejo Q: El nombre de visualización y la descripción de su encuesta se pueden traducir seleccionándolos en este menú.
- Haga clic en Vista previa para ver una versión de vista previa de su encuesta.
- Cuando termine, haga clic en Publicar para guardar las traducciones en la versión en uso de su encuesta.
Traducción automática
Para acelerar el proceso de traducción de la encuesta, puede utilizar una traducción automática pregunta por pregunta. Para utilizar la traducción automática, haga clic en los 3 puntos de la esquina superior derecha de una pregunta y seleccione Traducción automática.
Debido a que las traducciones automáticas son propensas a errores, no recomendamos utilizarlas como la traducción final que compartirá con los participantes. En su lugar, esta función puede ahorrar tiempo a la hora de trabajar con un traductor profesional, ya que solo necesitará perfeccionar la traducción existente, en vez de crearla de cero.
Importación de una traducción
Para algunos proveedores externos que le ayuden con las traducciones, es posible que prefieran trabajar con una hoja de cálculo o un archivo XML en vez de escribir la traducción directamente en Qualtrics. Las siguientes instrucciones le permitirán descargar 1 o todos los idiomas de su encuesta para traducirlos y cargarlos de nuevo en Qualtrics. De esta manera, se traducirá toda la encuesta de una vez, en lugar de pregunta por pregunta.
Para exportar un archivo de traducción
- Vaya a la pestaña Traducciones.
- Haga clic en el botón Descargar archivo de traducción en la esquina superior derecha.
- Seleccione los idiomas que desea incluir en la exportación.
- Seleccione el formato de archivo para la exportación.
Consejo Q: En la mayoría de los casos, recomendamos el formato de texto Unicode (Excel). Al igual que el formato Unicode CSV, este puede abrirse en Excel. Sin embargo, a diferencia del Unicode CSV, los archivos de Texto Unicode entienden y conservan los caracteres que no son ASCII (por ejemplo, 是 o ñ) al guardarse en Excel. Para obtener más información sobre los caracteres no ASCII en archivos CSV/TSV y consejos para solucionar problemas, vaya a la página de soporte Temas relacionados con la carga de CSV/TSV.
- Si lo desea, marque Exportar solo posiciones no traducidas. Si esta opción no está marcada, se exportarán todas las preguntas de la encuesta.
- Haga clic en Descargar.
- Abra el archivo en el editor que prefiera.
Consejo Q: Texto Unicode (Excel) se abrirá en un editor de texto de forma predeterminada. Siga los pasos que figuran a continuación para abrir el archivo en Excel correctamente.
Para abrir un archivo de traducción en Excel
- Seleccione Abrir en el menú Archivo de Excel. Este paso puede aparecer de forma diferente en función de la versión de Excel que esté utilizando.
- Seleccione el archivo que acaba de descargar. En función de su versión de Excel, es posible que tenga que ver todos los tipos de archivo, como se destaca a continuación, antes de que aparezca el archivo.
- Espere hasta que aparezca un asistente de importación de texto y, a continuación, seleccione Delimitado.
- Seleccione Tabulador como delimitador en el segundo paso.
- No realice modificaciones en el tercer paso y seleccione Finalizar.
Uso del archivo de traducción descargado
Los formatos Texto Unicode (Excel) y Unicode CSV presentan el mismo diseño en Excel:
En estos archivos, se crea una fila para cada elemento que debe traducirse y una columna para el idioma descargado. Los elementos de la columna ID de frase no deben modificarse de su formato original.
Los archivos XML pueden abrirse en el editor de texto que prefiera y tendrán el siguiente aspecto:
En los XML, se muestra un elemento por cada texto que debe traducirse. Además, se incluye un elemento secundario por cada idioma descargado.
Para importar un archivo de traducción
- Vaya a la pestaña Traducciones.
- Haga clic en el botón Cargar archivo de traducción.
- Haga clic en Seleccionar archivo y seleccione el archivo en su ordenador.
Consejo Q: La carga del archivo de traducción es compatible con los mismos tipos de archivo admitidos a través de la descarga. Esto incluye XML, texto Unicode (Excel), CSV y TSV. - Revise la traducción para ver si hay errores.
- Haga clic en Aplicar.
Idiomas personalizados
Si el idioma al que desea traducir su encuesta no está disponible, puede añadirlo como idioma personalizado. En esta sección se explica cómo crear un idioma personalizado.
- Siga los pasos de Traducción manual de una encuesta para añadir traducciones a su encuesta.
- Al elegir qué idiomas añadir, desplácese hasta la parte inferior de la lista y haga clic en Crear idioma.
- Asigne un nombre de visualización a su idioma. Este es el nombre que los encuestados verán en el menú desplegable de idiomas cuando realicen la encuesta.
- Introduzca un código de idioma. Este código se puede utilizar para especificar el idioma en el que el encuestado ve la encuesta de forma predeterminada. También se puede utilizar para mostrar contenido personalizado para diferentes idiomas.
Consejo Q: Su código de idioma no puede ser un código que ya esté utilizando otro idioma.Ejemplo: Si quisiera añadir un código para francés (belga), mi código sería FR-BE.
- Seleccione un idioma alternativo. Este idioma se utilizará para preguntas a las que les falten traducciones de idiomas personalizados y para mensajes generales que no se pueden traducir a nuevos idiomas. (Por ejemplo, mensajes de error o de validación).
- Haga clic en Crear idioma.
Definición del idioma de los participantes
Una vez que se haya traducido la encuesta, ¿cómo puede asegurarse de que los participantes la vean en el idioma apropiado? Qualtrics ofrece las 4 opciones siguientes para simplificar este proceso.
Detección automática de idioma
Cuando un participante empiece la encuesta, Qualtrics comprobará la configuración de su navegador web para ver el idioma que usa. Si la encuesta se ha traducido al idioma de su navegador web, aparecerá la traducción automáticamente, por lo que la mayoría de los participantes verán la versión apropiada sin necesidad de que haga nada más.
Especificación de idioma en una lista de contactos
Si conoce con antelación los idiomas preferidos por sus participantes, puede cargar esta información como parte de su lista de contactos, en una columna titulada Idioma.
En la columna de idioma de su lista de contactos, insertará el código de idioma adecuado para cada participante, como se describe en la sección Códigos de idioma disponibles a continuación.
Creación de un enlace de encuesta para cada idioma
Aunque distribuya su encuesta de forma anónima, puede especificar igualmente el idioma de cada participante mediante la creación de un enlace de encuesta diferente para cada idioma. Esto puede resultar útil si va a publicar la encuesta en un sitio web con visitantes de varios idiomas.
Para crear un enlace de encuesta para cada idioma, copie el enlace anónimo y añadir “?Q_Language=” al final, seguido del código de idioma adecuado de la tabla siguiente. El enlace recién construido se verá así:
http://Survey.qualtrics.com/jfe/form/SV_cM7uFWAef1IB?Q_Language=ZH-S
Cuando se acceda al enlace, la encuesta se mostrará en el idioma indicado.
Selección de idioma de participante
Es posible que algunos participantes deseen realizar la encuesta en un idioma distinto al 1 seleccionado para ellos. En la parte superior derecha de las encuestas traducidas, los participantes tendrán la opción de cambiar de idioma en cualquier punto de la encuesta. Este menú desplegable con los idiomas se inserta automáticamente en cada página de la encuesta para su comodidad.
Códigos de idioma disponibles
Cuando necesite especificar el idioma de un participante, ya sea en una lista de contactos, en una cadena de consulta o al cargar una traducción, tendrá que usar los códigos de idioma indicados a continuación. Si utiliza un código de idioma que no está incluido en esta lista, debe crear un conjunto de idiomas personalizado con ese código, de lo contrario ese código de idioma no funcionará.
SQI | Albanés | NL | Neerlandés/a | KAN | Kannada | RO | Rumano |
AR | Árabe | EN-GB | Inglés – RU | KAZ | Kazajo (cirílico) | RU | Ruso |
HYE | Armenio | ES | Inglés (EE. UU.) | KM | Camboyano | SR | Serbio |
ASM | Asamés | OE | Esperanto | KO | Coreano | SIN | Cingalés |
AZ-AZ | Azerí/Azerbaiyán (alfabeto latino) | ET | Estonio | LV | Letón | SK | Eslovaco |
ID | Indonesio | FI | Finlandés | LT | Lituano | SL | Esloveno |
SM | Malayo | FR | Francés | MK | Macedonio | ES-ES | Español europeo |
BEL | Bielorruso | FR-CA | Canadiense-francés/a | MAL | Malayalam | ES | Español latinoamericano |
BN | Bengalí | KAT | Georgiano | MAR | Maratí | SW | Swahili |
SE | Bosnio | DE | Alemán | MN | Mongol | SV | Sueco |
PT-BR | Portugués brasileño | EL | Griego | SR-ME | Montenegrino | TGL | Tagalo |
BG | Búlgaro | UE | Guyaratí | MY | Myanmar/birmano | TA | Tamil |
CA | Catalán | HE | Hebreo | NE | Nepalí | TEL | Telugu |
CEB | Cebuano | HI | Hindi | NO | Noruego | TH | Tailandés |
ZH-S | Chino (simplificado) | HU | Húngaro | ORI | Odia/oriya | TR | Turco |
ZH-T | Chino (tradicional) | HIL | Ilonggo/Hiligainon | AF | Persa | Reino Unido | Ucraniano |
RR. HH. | Croata | TI | Italiano | PL | Polaco | RU | Urdu |
SC | Checo | ISL | Islandés | PT | Portugués | VI | Vietnamita |
DA | Danés | AC | Japonés | PA-IN | Punjabi | EC | Galés |
Contenido personalizado para cada idioma
En algunos estudios, es posible que tenga preguntas de la encuesta reservadas para un idioma específico. Por ejemplo, si pide a los encuestados que pongan una calificación con una letra, puede que solo tenga sentido hacerlo en los países angloparlantes.
Qualtrics almacena el idioma que utilizan los participantes para realizar la encuesta en un datos embebidos denominado Q_Language. Q_Language se puede utilizar en lógica de visualización y lógica de ramificación para garantizar que los participantes solo vean las preguntas adecuadas para su idioma.
Análisis de datos para encuestas traducidas
Los datos de todos los idiomas volverán al mismo conjunto de datos para facilitar los informes. Qualtrics realiza un seguimiento del idioma que utilizaron los participantes para realizar la encuesta, y esta información se almacena en un campo de datos embebidos llamado Q_Language. Para que esta información aparezca en los resultados junto con las preguntas de la encuesta, añadir un campo de datos embebidos a su flujo de encuesta denominado Q_Language.
En la pestaña Informes y el conjunto de datos descargado, puede mostrarse el campo Q_Language con las preguntas de la encuesta.
Q_Language también se puede utilizar para filtrar resultados de encuestas en Informes y Datos y análisis, así como para filtrar datos de descarga.
Borrar una traducción
En esta sección se explica cómo eliminar una traducción de la encuesta.
Traducir diferentes tipos de encuestas
Puede traducir sobre cada tipo de proyecto en el que personaliza una encuesta. Esto incluye:
- Proyectos de encuesta
- Soluciones XM
- Compromiso
- Ciclo de vida
- Investigación de la experiencia de empleado ad hoc
- Pulso
- 360
- Conjoint y MaxDiff (véase también Translating Conjoints & MaxDiffs)
Tenga en cuenta que esta página describe cómo traducir encuestas. Los pasos para traducir otras áreas del producto, como mensajes, dashboards e informes, variarán de lo que se describe en esta página. Para obtener más información, consulte Idiomas en Qualtrics.