Skip to main content
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

Translating Dashboard Data


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


About Data Translations

Data translations (or “filter translations” in CX dashboards) are the data fields you’ve mapped to your dashboard (names and recode values). These fields are translated separately from the rest of the dashboard text, but these fields only need to be translated once, rather than repeating the process for each page filter.

Examples include:

  • Field names
  • Field values
  • Category names
  • Question statement names
Qtip: In CX Dashboards, this is how you translate filter values, but not filters names. Filter names are covered by label translations.

Data translations are done slightly different depending on whether you have a data mapper or data model dataset. However, you can also just translate straight from the Translations tab, which is the same regardless of your dataset.

Qtip: Only import translations after all field name changes are made. If you change any field names after translating your dashboard data, you’ll have to re-upload the translations file with the new names for them to appear in the dashboard.
Attention: Importing a data translations file completely replaces existing translations with the contents of your file. If a partially completed translation file is imported, existing translations that are not in the new file will be overridden with blanks. Be sure to include every field in the import file when updating a translation for a language.
Attention: For troubleshooting tips and translation compatibility, see the Dashboard Translation Basic Overview.

Translating Dashboard Data

These steps work regardless of whether your dashboard is EX or CX, and whether it uses a data mapper or a data modeler.

For a list of languages supported, see the Languages in Qualtrics page.

Qtip: When you copy a dashboard, translations of fields and categories will carry over. Other dashboard translations will not.
Qtip: Values must be recoded in order to be translated.
  1. Click the gear to go to your dashboard settings.
    gear button top of dashboard
  2. Select Translations.
    translating data in the translations tab
  3. Set Translation type to Data translation.
  4. Choose a file format (CSV or TSV).
  5. Click Export the file to get an example file.
  6. Open the file in a spreadsheet editor on your computer.
  7. Add your translations to their corresponding language column. Here are some general tips:
    • See the List of Language Codes page for guidance about each language column.
    • Follow the file’s exact formatting for creating your translations.
    • Use the English column (EN) as a guide.
    • Copy and paste to ensure formatting is correct. Do not delete or rearrange the columns, as this will cause the import to fail and translations to be lost.
    • Do not delete the strings of numbers and letters – these are internal IDs that identify the parts of the dashboard you are translating.
  8. Save your file as a CSV file with UTF-8 encoding or as a TSV.
    Warning: Once you’ve saved the file, do not open it again as this could cause you to lose formatting for any special characters.
  9. In the product, click the Select a file button and select your translation file.
    uploading file to Qualtrics
  10. Click Import the file.
Qtip: The recode values of dashboard fields will no longer appear in JSON format in this file; instead they’ll appear as rows in the spreadsheet, making it easier to add translations for each value.

Other Places to Translate Filters

You can also translate filters in the Dashboard data tab of your dashboard settings. However, while most of the steps will be the same as what we described previously (exporting a sample file, editing a spreadsheet, and re-uploading it), the user interface varies.

settings, dashboard data highlighted

Data Mapper

Data mappers are some of the most common datasets and look like the screenshots you see below.

  1. Click Action.
    dashboard data data translations in action menu
  2. Select Data Translation.
  3. A new window will open where you can export an example file and re-import it. Use the same file formatting discussed here.
    new window for uploading file

Data Modeler

Qtip: This feature is not available in EX Dashboards like Engagement, 360, Ad Hoc Employee Research, or Lifecycle.

Data models let you create joins and map data from very different sources together, such as surveys, tickets, and imported data projects.

Attention: Data models must be published before you can edit data translations.
  1. Click the output dataset.
    data modeler. output is the element furthest on the right once you're inside a data model. editor and other options open up along the bottom of the page
  2. Go to Dataset Editor.
  3. Click Actions.
  4. Select Data Translations.
  5. A new window will open where you can export an example file and re-import it. Use the same file formatting discussed here.
    new window for uploading file

Deleting Dashboard Data Translations

The only type of dashboard translation that can be deleted this way is a data translation.

Attention: Once you delete a translation of your data fields, it cannot be retrieved.
  1. Open your data field translation file.
  2. Add [DELETE] to the column header of the language translations to be deleted.Example: To delete the Spanish translation of your data, change the column header from “ES” to “ES [DELETE]”.
  3. Go to your dashboard settings.
    gear button top of dashboard
  4. Go to the Translations tab.
    inside the translations tab
  5. Select Data translation as the translation type.
  6. Click Select a file and select your translation file.
  7. Once the file is selected, click Import the file.

Troubleshooting Translations

See the Dashboard Translation page for help opening files, previewing translations, fixing file formatting, and more.

Translation Compatibility

Attention: Deprecated widgets are not compatible with data translations.

Widget Compatibility (CX)

The following widgets are compatible with data translations. Label translations refer to labels, widget names, and dashboard names. Data translations refer to categories and field names.

Data Translations
Record Table Yes
Table Yes
Text IQ Table Not Applicable
Gauge Chart Yes
Number Chart Yes
Line and Bar Chart Yes
Response Ticker Yes
Star Rating Not Applicable
Key Driver No
Breakdown Bar No
Online Reviews Widget Not Applicable
Donut / Pie Yes
Focus Areas Not Applicable
Text IQ Bubble Chart No
Coaching Priorities No
Action Planning Editor No
Frontline Reminders Not Applicable

 

Widget Compatibility (EX)

The following widgets are compatible with data translations. Label translations refer to labels, widget names, and dashboard names. Data translations refer to categories and field names.

Data Translations
Question List Yes
Score Card Yes
Heat Map Yes
Engagement Summary Yes
Demographic Breakout Yes
Participation Summary Yes
Bubble Chart Yes
Comparison Widget Yes
Response Rates Partial (no recodes or breakouts)
Gauge Chart Yes
Number Chart Yes
Response Ticker Yes
Key Driver No
Focus Areas Not Applicable
TextiQ Bubble Chart No
Line & Bar Chart Yes
Table Yes
Record Table Yes
Donut / Pie Yes

Understanding Data Translation Files

This section covers how to read an exported data translation file, which is shown below.
a translation file showing the different label fields and the language columns for adding translations

Each row of the exported file represents a single data translation. From left to right, the columns include:

  • Unique identifier: The internal Qualtrics ID for the data translation field.
    Qtip: Recode translations and field translations that match each other will have the same value in the “unique identifier” column.
  • Type: Identifies the type of data translation:
    • Labels: A recode translation of the field values (i.e. the different field values displayed in a widget or used in a dashboard filter).
    • Fields: A field name translation (i.e. the names of the fields that appear when choosing fields to display in a widget).
  • Recode: The recode value.
  • Language codes: Add the translated content in the associated language columns, identified by the language codes. Use your dashboard’s base language as a guide.
Attention: Do not delete or edit the “unique identifier,” “type,” or “recode” columns.
Qtip: If you see recode translations in your file but you don’t see them when viewing recode values, then they may be in the “Manage Labels” section, which can be found by clicking More Options and then Manage Labels in the recode editor.