Ir para o conteúdo principal
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

Adicionar contatos e transações à Tarefa XMD


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


Sobre a Tarefa Adicionar contatos e transações ao XMD

A tarefa Add Contacts and Transactions to XMD (Adicionar contatos e transações ao XMD ) permite mapear os dados importados do Qualtrics para o Diretório XM. Por exemplo, você pode usar uma tarefa Extrair dados de arquivos SFTP para importar dados para o Qualtrics e, em seguida, mapear esses dados para o seu diretório.

Essa tarefa é semelhante à tarefa Carregar dados conta B2B no Diretório XM, mas permite mapear dados contato e dados transacionais para o Diretório XM.

Qdica: para obter mais informações sobre o uso de tarefas de carregamento e extração de dados, consulte o uso de tarefas de fluxos de trabalho para criar fluxos de trabalho de ETL.
Qdica: essa tarefa é compatível com o Diretório XM e Diretório XM Lite. No entanto, essa tarefa não está disponível em todas as licenças e pode não incluir determinados recursos quando usada com o Diretório XM Lite, como dados de transação. Se quiser fazer upgrade para o Diretório XM, entre em contato com seu executivo Conta.

Configuração de uma Tarefa Adicionar contatos e transações ao XMD

  1. Criar um fluxo de trabalho de ETL .
  2. Selecione Fonte de dados (extrator ETL). Nesta etapa, você extrairá dados que podem ser carregados em outro destino. Para obter mais informações, consulte a seção Criando fluxos de trabalho ETL.
    Adição de um extrator a uma tarefa de ETL

    Qdica: Os arquivos devem ter menos de 1 GB e 750.000 linhas para serem compatíveis com a tarefa adicionar contatos e transações ao XMD.
  3. Clique em Adicionar um destino de dados.
    No fluxo de trabalho de ETL, há um local para adicionar transformações de dados e, em seguida, um local para escolher o que acontecerá avançar; clique em Add a data destination (Adicionar um destino de dados)
  4. Selecione a tarefa Adicionar contatos e transações ao XMD.
    selecionando tarefa no menu de fluxos de trabalho
  5. Escolha o diretório para mapear os dados.
    A interface do usuário diz para selecionar um Diretório XM. Em seguida, ele permite que você escolha entre criar uma nova lista de destinatários ou usar uma lista de destinatários existente. Depois disso, você escolhe uma fonte de dados

    Qdica: a maioria das licenças tem apenas um diretório padrão, mas algumas podem ter vários diretórios.
  6. Selecione uma lista de destinatários para mapear os dados. Você também pode optar por criar uma nova lista de destinatários para esse diretório sempre que esse fluxo de trabalho for executado.
  7. Selecionar uma fonte de dados. Essa deve ser a tarefa do extrator de dados que você configurou anteriormente.
  8. Use os menus para mapear os campos de sua tarefa de extração de dados para o Diretório XM.mapeamento de campos do xmd
    Os seguintes campos contato Diretório XM são adicionados por padrão:

    • ID do contato
    • FirstName
    • LastName
    • E-mail
    • Idioma
    • Telefone
    • Não inscrito
    • ExternalReference (também conhecido como ExternalDataReference)
      Qdica: você também pode mapear valores de campos individuais. Consulte Mapeamento de valores de campo para obter mais informações.
  9. Para adicionar campos personalizados ao seu mapeamento, clique em Add Field (Adicionar campo).
    Qdica: os campos de origem só podem ser mapeados para um campo de destino dentro da tarefa.
  10. Se quiser mapear dados transacionais além dos dados contato, selecione um campo para usar como data de transação.
    mapeamento de dados de transação

    Atenção: Ao mapear dados transacionais, é necessário mapear pelo menos um campo contato na seção acima. Também é necessário selecionar uma lista de contatos à qual os dados transação serão adicionados.

    Qdica: ao mapear os campos de data de transação durante a configuração de sua tarefa, as datas transação são as datas em que uma transação ocorreu. Presume-se que as datas estejam em UTC, a menos que o zona horário seja explicitamente incluído no valor da data. Mais informações sobre esses formatos podem ser encontradas na página de suporte da Sintaxe de formato de data. Aqui está uma lista de formatos de hora compatíveis:

    • ISO-8601 (2006-01-02T15:04:05+07:00)
    • ANSIC (Seg Jan _2 15:04:05 2006)
    • UnixDate (Seg Jan _2 15:04:05 MST 2006)
    • RFC822 (02 Jan 06 15:04 MST)
    • RFC850 (Segunda-feira, 02-Jan-06 15:04:05 MST)
    • RFC1123 (Seg, 02 Jan 2006 15:04:05 MST)
  11. Clique em Add Field (Adicionar campo ) para adicionar mais campos transação personalizados e use os menus suspensos para mapear valores para esses campos.
    Qdica: o campo de data da Transação é obrigatório, e você não poderá mapear campos transação adicionais sem mapear um valor para esse campo.
  12. Quando terminar de mapear os campos, clique em Save (Salvar).
    Qdica: essa tarefa obedece às regras deduplicação contato do seu diretório.

Dicas de Solução de Problemas

  • Ao investigar o que deu errado em uma tarefa fluxo de trabalho, verifique se há erros nos relatórios de fluxos de trabalho e corrija-os antes de tentar novamente tarefa.
  • deduplicação Contato permite que você repita tarefa sem criar contatos duplicar. Certifique-se de configurar regras deduplicação contato ao testar e tentar novamente essa tarefa.
  • Ao mapear os valores de campo, tenha em mente o seguinte:
    • Você pode ter até 500 pares de mapeamento. Se o seu arquivo contiver mais de 500 mapeamentos, você receberá uma mensagem de erro e somente as primeiras 500 linhas serão carregadas.
    • Certifique-se de que seu arquivo contenha os cabeçalhos “from” e “to”. Se esses cabeçalhos não forem detectados, o Qualtrics assumirá que a primeira coluna é “from” e a segunda coluna é “to”.

Perguntas frequentes

Muitas das páginas neste site foram traduzidas do inglês original usando tradução automática. Embora na Qualtrics tenhamos feito nossa diligência prévia para obter as melhores traduções automáticas possíveis, a tradução automática nunca é perfeita. O texto original em inglês é considerado a versão oficial, e quaisquer discrepâncias entre o inglês original e as traduções automáticas não são juridicamente vinculativas.