Skip to main content
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

記事テンプレート


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


Qtip:評価管理にご興味のあるお客様は、アカウントエグゼクティブまたはカスタマーサクセスマネージャーまでお問い合わせください。

データと分析について

データと分析]タブでは、ソーシャルレビューデータのプレビュー、フィルター、分類、マージ、クリーニング、統計分析を行うことができます。

オルムプロジェクトのデータと分析タブ

Qtip:あなたが受け取った評価者を翻訳することができます。コメントを翻訳するを参照してください

機能は含まれません。

データと分析は、評価管理プロジェクトにおいて、アンケート調査に類似しています。ただし、このタブに含まれていない機能でも、通常は利用できるものもある。多くの場合、同様の機能はCxダッシュボードでも実行できるからだ。

利用可能なデータフィールド

以下のフィールドがデータに含まれます。これらはダッシュボードにマッピングすることができ、「データと分析」タブでプレビューされた列として表示され、データをフィルターするために使用することができます。

  • アンケート調査のメタデータ:ユーザー言語
  • ID
  • 評価
    Qtip:評価は0-5の10進数で表すことができます。
  • 内容(評価者自身)
  • タイトル
  • 作成日
  • 更新日
  • URL
    Qtip:このフィールドはソースによって異なります。グーグルの場合、これはグーグルマップのURLである。Facebookの場合、これは特定のレビューのURLです。他のレビューソースの場合は、特定のレビューのURLか、そのウェブサイトのあなたのビジネスロケーションで見つかったプロフィールのURLです。
  • テキストリンクを確認
  • プロファイリング評価者URL
    Qtip:このフィールドはソースによって異なります。グーグルの場合、これはグーグルマップのURLである。Facebookの場合、これは特定のFacebookページのURLです。その他の評価者の場合は、その評価者のウェブサイト上であなたのビジネス・ロケーションが見つかったプロフィールのURLです。
  • 返信状態
  • 作成者
  • ページURL
  • 被評価者ID
  • 対象名
  • 位置名
  • 地域
  • 市町村
  • ソース名
  • ソースレビューID
  • ソースレビュー評価
  • ソースレビュー評価の数値
  • ソースページID
  • アグリゲータのレビューID
  • アグリゲータの作成日
  • データタイプ
  • 回収者ID
  • 記録日

回答のフィルタリング

データと分析]タブの上部にある[フィルタを追加]ボタンをクリックします。

ある店舗でネガティブな回答が増加していることに気づき、その回答だけを調べたいとします。データをフィルタリングすることによって、これを達成することができます。フィルタを開始するには、フィルタの追加をクリックします。

オンライン評価管理プロジェクトでの回答のフィルタは、アンケート調査プラットフォームでの回答のフィルタとよく似ています。ただし、フィルタリングできるフィールドタイプには若干の違いがある。これらの回答はクアルトリクスのアンケートを使用して収集されたものではないため、連絡先フィールド、埋め込みデータ、またはアンケートの質問でフィルタすることはできません。同様に、アンケート調査のメタデータでは、選択可能なフィールドとしてユーザー言語のみが表示されます。

当サポートサイトの日本語のコンテンツは英語原文より機械翻訳されており、補助的な参照を目的としています。機械翻訳の精度は十分な注意を払っていますが、もし、英語・日本語翻訳が異なる場合は英語版が正となります。英語原文と機械翻訳の間に矛盾があっても、法的拘束力はありません。