Traduzione dei dati della dashboard
Informazioni sulle traduzioni dei dati
Le traduzioni dei dati (o “traduzioni dei filtri” nelle dashboard CX) sono i campi dati che hai mappato sulla tua dashboard (nomi e ricodifica valori). Questi campi vengono tradotti separatamente dal resto del testo del dashboard, ma devono essere tradotti una sola volta, anziché ripetere il processo per ogni filtro di pagina.
Gli esempi includono:
- Nomi campo
- Valori campo
- Nomi categoria
- Nomi dichiarazioni domanda
Le traduzioni dei dati vengono eseguite in modo leggermente diverso a seconda che si disponga di un mappatore di dati o di un insieme di dati del modello di dati. Tuttavia, è anche possibile tradurre direttamente dalla scheda Traduzioni, che è la stessa indipendentemente dall’insieme di dati.
Traduzione dei dati della dashboard
Questi passaggi funzionano indipendentemente dal fatto che la tua dashboard sia EX o CX e che utilizzi un mappatore di dati o un modellatore di dati.
Per un elenco delle lingue supportate, consulta la pagina Lingue in Qualtrics.
- Fai clic sull’ingranaggio per andare alle impostazioni della tua dashboard.
- Selezionare Traduzioni.
- Impostare Tipo di traduzione su Traduzione dati.
- Scegli un formato file (CSV o TSV).
- Fare clic su Esporta il file per ottenere un file di esempio.
- Aprire il file in un editor di fogli di calcolo sul computer.
- Aggiungere le traduzioni alla colonna della lingua corrispondente. Di seguito sono riportati alcuni suggerimenti generali:
- Consultare la pagina Elenco dei codici lingua per informazioni su ogni colonna lingua.
- Seguire la formattazione esatta del file per la creazione delle traduzioni.
- Utilizzare la colonna Inglese (EN) come guida.
- Copia e incolla per garantire che la formattazione sia corretta. Non eliminare o riorganizzare le colonne, poiché ciò causerà la mancata importazione e la perdita delle traduzioni.
- Non eliminare le stringhe di numeri e lettere: si tratta di ID interni che identificano le parti del cruscotto che si stanno traducendo.
- Salva il tuo file come file CSV con codifica UTF-8 o come TSV.
Avvertenza: una volta salvato il file, non riaprirlo, poiché questo potrebbe causare la perdita della formattazione di qualsiasi carattere speciale.
- Nel prodotto, fare clic sul pulsante Seleziona un file e selezionare il file di traduzione.
- Fare clic su Importa il file.
Altri luoghi in cui tradurre i filtri
È anche possibile tradurre i filtri nella scheda Dati dashboard delle impostazioni del quadrante. Tuttavia, mentre la maggior parte dei passaggi sarà la stessa descritta in precedenza (esportazione di un file di esempio, modifica di un foglio di calcolo e nuovo caricamento), l’interfaccia utente varia.
Mappatura dati
I mappatori di dati sono alcuni degli insiemi di dati più comuni e assomigliano agli screenshot che vedete di seguito.
- Fare clic su Azione.
- Selezionare Dati Traduzione.
- Si aprirà una nuova finestra in cui è possibile esportare un file di esempio e reimportarlo. Utilizzare la stessa formattazione dei file illustrata qui.
Modellatore dati
I modelli di dati consentono di creare join e mappare insieme dati provenienti da origini molto diverse, quali questionari, ticket e progetti di dati importati.
- Fare clic sull’insieme di dati di output.
- Passare a Editor insieme di dati.
- Fare clic su Azioni.
- Selezionare Traduzioni dati.
- Si aprirà una nuova finestra in cui è possibile esportare un file di esempio e reimportarlo. Utilizzare la stessa formattazione dei file illustrata qui.
Eliminazione delle traduzioni dei dati della dashboard
L’unico tipo di traduzione dashboard che può essere eliminato in questo modo è una traduzione di dati.
- Aprire il file di traduzione dei campi dati.
- Aggiungere [DELETE] all’intestazione della colonna delle traduzioni lingua da eliminare.Esempio: per eliminare la traduzione in spagnolo dei dati, modificare l’intestazione della colonna da “ES” a “ES [DELETE]”.
- Vai alle impostazioni della tua dashboard.
- Vai alla scheda Traduzioni.
- Selezionare Traduzione dati come tipo di traduzione.
- Fare clic su Seleziona un file e selezionare il file di traduzione.
- Una volta selezionato il file, fare clic su Importa il file.
Risoluzione dei problemi di traduzione
Consultare la pagina Traduzione cruscotto per assistenza nell‘apertura di file, nell’anteprima delle traduzioni, nella correzione della formattazione dei file e altro ancora.
Compatibilità della traduzione
Compatibilità widget (CX)
I seguenti widget sono compatibili con le traduzioni dei dati. Le traduzioni delle etichette fanno riferimento a etichette, nomi di widget e nomi di dashboard. Le traduzioni dei dati si riferiscono a categorie e nomi di campo.
Traduzioni dei dati | |
Tabella dei record | Sì |
Tabella | Sì |
Testo tabella IQ | Non applicabile |
Grafico a indicatore | Sì |
Grafico numerico | Sì |
Grafico lineare e a barre | Sì |
Ticker risposte | Sì |
Valutazione a stelle | Non applicabile |
Fattore principale | No |
Barra di suddivisione | No |
Widget revisioni online | Non applicabile |
Donut/Torta | Sì |
Aree di interesse | Non applicabile |
Grafico a bolle Text IQ | No |
Priorità coaching | No |
Editor pianificazione azioni | No |
Promemoria della prima linea | Non applicabile |
Compatibilità widget (EX)
I seguenti widget sono compatibili con le traduzioni dei dati. Le traduzioni delle etichette fanno riferimento a etichette, nomi di widget e nomi di dashboard. Le traduzioni dei dati si riferiscono a categorie e nomi di campo.
Traduzioni dei dati | |
Lista domande | Sì |
Scorecard | Sì |
Heat map | Sì |
Riepilogo coinvolgimento | Sì |
Suddivisione demografica | Sì |
Riepilogo partecipazione | Sì |
Grafico a bolle | Sì |
Widget di confronto | Sì |
Tassi di risposta | Parziale (nessuna ricodifica o suddivisione) |
Grafico a indicatore | Sì |
Grafico numerico | Sì |
Ticker risposte | Sì |
Fattore principale | No |
Aree di interesse | Non applicabile |
Grafico a bolle TextiQ | No |
&A linee; Grafico a barre | Sì |
Tabella | Sì |
Tabella dei record | Sì |
Donut/Torta | Sì |
Comprensione dei file di traduzione dei dati
In questa sezione viene illustrato come leggere un file di traduzione dei dati esportato, illustrato di seguito.
Ogni riga del file esportato rappresenta una singola traduzione dei dati. Da sinistra a destra, le colonne includono:
- Identificatore univoco: l’ID interno Qualtrics per il campo di traduzione dei dati.
Qtip: Ricodifica traduzioni e traduzioni di campi che corrispondono tra loro avranno lo stesso valore nella colonna “identificatore univoco”.
- Tipo: identifica il tipo di traduzione dei dati:
- Etichette: una ricodifica la traduzione dei valori dei campi (cioè i diversi valori di campo visualizzati in un widget o usati in un filtro della dashboard).
- Campi: traduzione di un nome di campo (ad esempio, i nomi dei campi visualizzati quando si scelgono i campi da visualizzare in un widget).
- Ricodifica: il valore di ricodifica.
- Codici lingua: aggiungere il contenuto tradotto nelle colonne della lingua associate, identificato dai codici lingua. Usa la lingua di base della tua dashboard come guida.