Passa al contenuto principale
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

Modello di articolo


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


Informazioni sulla traduzione dei commenti

Spesso vogliamo raggiungere il pubblico più ampio possibile. Ma se i membri del nostro team di ricerca non parlano più lingue, questo può limitare la nostra capacità di analizzare i feedback forniti in lingue straniere. Fortunatamente è possibile semplificare l’analisi dei feedback degli intervistati traducendo le risposte testuali.

È possibile tradurre i commenti nella scheda DATI E ANALISI. Questa funzione è compatibile con Text iQ, la modifica delle risposte, l’esportazione dei dati, i rapporti e le Dashboard CX. Questa funzione non è compatibile con le API.

Per impostazione predefinita, tutte le risposte raccolte in precedenza vengono tradotte quando si imposta il lavoro e tutte le nuove risposte vengono tradotte entro un giorno dalla loro registrazione. Per maggiori dettagli, vedere la sezione Modifica delle traduzioni.

Attenzione: La traduzione del testo richiede la presenza di Advanced Text IQ e l’abilitazione di Consenti traduzioni di commenti di terze parti nella scheda Impostazioni organizzazione. Si noti che anche se si disattiva questa autorizzazione, le traduzioni di commenti avviate non si interrompono finché non si sospendono. Per accedere a Advanced Text iQ, contattate il vostro Account Executive o Brand Administrator.
Consiglio Q: Questa pagina di supporto descrive il processo di traduzione dei dati di risposta in testo aperto. Per sapere come tradurre il vostro sondaggio, visitate la pagina Tradurre il sondaggio.

Tradurre le risposte di testo

  1. Fare clic su Strumenti.
    Pulsante Strumenti a destra di DATI E ANALISI; scheda Analisi espansa
  2. Selezionare Traduci commenti.
  3. Alla voce Traduci in, scegliere 1 lingua in cui tradurre il testo.
    Tradurre la finestra dei commenti con i campi compilati
  4. In Campo sorgente, selezionare il campo di feedback specifico da tradurre.
    Consiglio Q: Qualsiasi campo che consenta l’immissione di testo, compresi i DATI INTEGRATI, è compatibile con Traduci risposte. Tuttavia, è possibile tradurre solo i campi Dati integrati impostati sul valore Tipo di testo .
  5. Dare un nome al nuovo campo tradotto. Per impostazione predefinita, il nome sarà il testo della domanda più il codice lingua.
  6. Per tradurre altri campi, fare clic su Aggiungi campo da tradurre.
    Consiglio Q: le domande che sono già state tradotte appaiono in grigio.
  7. Per impostazione predefinita, Salta[lingua scelta]. Si dovrebbe selezionare questa opzione se il sondaggio ha raccolto dati in più lingue e si desidera saltare le risposte già presenti nella propria lingua di traduzione.
    Consiglio Q: A volte si può sospettare che i metadati Lingua utente non corrispondano alla lingua della risposta. Ad esempio, nonostante abbiate distribuito il sondaggio solo in inglese, alcuni dei rispondenti hanno scritto feedback in spagnolo. Se disattivata, questa opzione ignora la lingua dell’utente e cerca invece di rilevare la lingua corretta; ciò significa che il sistema capirà che la risposta spagnola erroneamente contrassegnata come inglese è in spagnolo e la tradurrà di conseguenza.
    Consiglio Q: Tenere presente che se le risposte sono etichettate con la lingua sbagliata e l’opzione è attivata, è possibile che si ottengano risultati inaspettati con le traduzioni.
  8. Fare clic su Successivo.
  9. Valutatore della sintesi.
    Lista della finestra di riepilogo delle traduzioni generate

    Consiglio Q: per impostazione predefinita, il servizio di traduzione è l’API di Google Cloud Translation. Se desiderate utilizzare un servizio di traduzione diverso, chiedete a un Brand Administrator di contattare il vostro XM Success Manager per maggiori informazioni sull’implementazione di un’integrazione di traduzione personalizzata.
  10. Se si desidera modificare i propri dati, fare clic su Indietro per tornare alla schermata precedente. Se tutto sembra corretto, fare clic su Iniziare la traduzione.
Attenzione: Verranno tradotti solo i primi 5.000 caratteri di un singolo commento. Il limite totale per brand all’anno è di 2,5 miliardi di caratteri.
Consiglio Q: quando si aggiungono commenti già tradotti nella pagina RISPOSTA REGISTRATA utilizzando il selezionatore di colonne, questi si troveranno sotto l’intestazione Dati integrati.

A seconda del numero di risposte da tradurre, il processo potrebbe richiedere un po’ di tempo e potrebbe essere necessario aggiornare la pagina prima che vengano visualizzate in Dati e analisi. Nella schermata sottostante, si noti che la traduzione appare in aggiunta alla versione originale della domanda di immissione di testo, non in sostituzione. Potete creare tutte le traduzioni che desiderate delle vostre risposte testuali.
DATI E ANALISI; scheda Analisi con le risposte tradotte in testo visualizzate di seguito

Attenzione: Non è possibile eliminare una variabile di testo tradotta. Se si desidera eliminare il commento tradotto di una sola delle risposte, è possibile eliminare l’intera risposta al sondaggio.

Redazione di traduzioni

Per impostazione predefinita, tutte le risposte raccolte in precedenza vengono tradotte quando si imposta il lavoro e tutte le nuove risposte vengono tradotte entro un giorno dalla loro registrazione (e spesso anche più velocemente). Tuttavia, quando si crea una variabile di testo tradotto, si può decidere se si vuole che le traduzioni continuino durante la raccolta dei dati o se si vuole che le risposte future non vengano tradotte.

  1. Fare clic sull’intestazione della colonna della variabile di testo tradotta.
    Facendo clic sullintestazione di una colonna di dati, vengono visualizzati altri menu
  2. Selezionare Modifica traduzione.
  3. Nella colonna Azione, fare clic su Sospendi per sospendere la traduzione delle risposte in arrivo.
    Finestra di traduzione dei commenti
  4. Fare clic su AVANTI.
    Pulsante Avanti in basso a destra della finestra Traduci commenti
  5. Il riepilogo spiegherà che la variabile di testo tradotto smetterà di effettuare traduzioni. Fare clic su Aggiorna per salvare la modifica o su Indietro per annullarla.
    Finestra di riepilogo
Consiglio Q: se l’azione disponibile è Riprendi, significa che le traduzioni future sono sospese. Se l’Azione disponibile è Sospensione, significa che il sondaggio continuerà a tradurre quel campo. Nell’esempio seguente, Q1 non sta traducendo le nuove risposte in francese, ma Q2 sì.
Riprendi viene visualizzato accanto a Q1 e Sospendi viene visualizzato accanto a Q2

Tradurre nuovamente i commenti saltati

Prima abbiamo accennato a una situazione in cui la lingua dell’utente non corrisponde alla lingua in cui sono state scritte le risposte. Ad esempio, supponiamo che il sondaggio sia stato condotto in inglese, ma che siano state ricevute risposte in spagnolo. Se ci si accorge di questo dopo aver configurato le impostazioni di traduzione con “Usa la lingua dell’utente del record e salta i record” , i commenti in spagnolo non verranno tradotti all’esecuzione successiva delle traduzioni. Seguite invece questi passaggi per tradurre i vostri commenti.

Consiglio Q: seguendo questi passaggi, il limite di caratteri tradotti all’anno verrà conteggiato.
  1. Feedback del campo tradotto (ad esempio, “Si prega di fornire feedback”). IT”).
  2. Fare clic su questo campo per modificarlo.
  3. Cancellare la risposta in modo che il campo sia vuoto.
    Consiglio Q: non cancellare l’intero record di risposta. Assicuratevi solo che il campo tradotto (ad esempio, “Please give us feedback”. IT”) è vuoto.
  4. Salvare e pubblicare le modifiche.
  5. Attendere che le modifiche vengano caricate in Dati e analisi.
    Consiglio Q: questo tempo può variare da 15 minuti a qualche ora.
  6. Fare clic sul campo tradotto.
  7. Selezionare Modifica traduzione.
  8. Assicurarsi che Saltanon sia selezionato.
  9. Salvare le modifiche.
    Consiglio Q: non sospendere la traduzione.
  10. Attendere che la traduzione venga eseguita di nuovo.

Tipi di progetti in cui è possibile tradurre i commenti

Questa funzione è disponibile in quasi tutti i tipi di progetti in cui è possibile raccogliere e analizzare dati. Sono inclusi:

 

FAQ

Molte delle pagine di questo sito sono state tradotte dall'originale in inglese mediante traduzione automatica. Sebbene in Qualtrics abbiamo profuso il massimo impegno per avere le migliori traduzioni automatiche possibili, queste non sono mai perfette. Il testo originale inglese è considerato la versione ufficiale, e qualsiasi discrepanza tra questo e le traduzioni automatiche non è legalmente vincolante.