Passa al contenuto principale
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

Traduci commenti


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


Informazioni sulla traduzione dei commenti

Spesso vogliamo raggiungere un pubblico il più ampio possibile. Ma se i membri del nostro team di ricerca non parlano più lingue, questo può limitare la nostra capacità di analizzare il feedback fornito in lingue straniere. Fortunatamente puoi semplificare l’analisi del feedback dei partecipanti traducendo le risposte di testo.

È possibile tradurre i commenti nella scheda Dati e analisi. Questa funzione è compatibile con Text iQ, modifica delle risposte, esportazioni di dati, rapporti e Dashboard CX. Questa funzionalità non è compatibile con l’API.

Per impostazione predefinita, tutte le risposte raccolte in precedenza saranno tradotte quando imposti il lavoro e quindi tutte le nuove risposte saranno tradotte entro un giorno dalla registrazione. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione sottostante Elaborazione di traduzioni.

Attenzione: La traduzione del testo richiede che tu disponga di Text iQ avanzato e che hai Consenti traduzioni di commenti di terze parti abilitato in Scheda Impostazioni Organizzazione… Notare che anche se disabiliti questa autorizzazione, le traduzioni dei commenti che hai iniziato non si arresteranno finché non le sospendi. Per l’accesso a Text iQ avanzato, contatta il tuo Account Executive o il Brand Administrator.
Attenzione: a causa delle normative FedRAMP, tradurre i commenti non è disponibile per gli utenti FedRAMP.
Consiglio Q: questa pagina di supporto descrive il processo di traduzione dei dati di risposta in testo aperto. Per imparare a tradurre il tuo sondaggio, visita la pagina Traduci sondaggio.

Tradurre le risposte di testo

  1. Fare clic su Tools.
    Pulsante Strumenti a destra del Data & tab Analisi esploso
  2. Selezionare Traduci commenti.
  3. In Traduci in, scegliere 1 lingua in cui tradurre il testo.
    Finestra Traduci commenti con campi compilati
  4. In Campo sorgente, selezionare il campo di feedback specifico da tradurre.
    Qtip: qualsiasi campo che consenta l’immissione di testo, inclusi i dati incorporati, è compatibile con Traduci risposte. Tuttavia, puoi tradurre solo i campi dei dati incorporati impostati nel Tipo di testo.
  5. Assegnare un nome al nuovo campo tradotto. Per impostazione predefinita, il nome sarà il testo della domanda più il codice della lingua.
  6. Per tradurre più campi, fare clic su Aggiungi campo da tradurre.
    Consiglio Q: le domande che sono già state tradotte saranno visualizzate in grigio.
  7. Di default, salta[lingua scelta]. Dovresti selezionare questa opzione se il tuo sondaggio ha raccolto dati in più lingue e vorresti saltare risposte già fornite nella tua lingua di traduzione.
    Qtip: a volte è possibile sospettare che i metadati della lingua utente non corrispondano alla lingua della risposta. Ad esempio, sebbene tu abbia distribuito il tuo sondaggio solo in inglese, alcuni degli intervistati hanno scritto un feedback in spagnolo. Una volta disabilitata, questa opzione ignorerà la lingua dell’utente e tenterà invece di rilevare la lingua corretta, il che significa che il sistema comprenderà che la risposta spagnola contrassegnata erroneamente come inglese è in spagnolo e la tradurrà di conseguenza.
    Consiglio Q: Tieni presente che se le risposte sono etichettate con la lingua sbagliata e questa opzione è abilitata, potresti visualizzare risultati imprevisti con le traduzioni.
  8. Fare clic su Successivo.
  9. Rivedere il Riepilogo.
    Finestra di riepilogo con elenco delle traduzioni generata

    Qtip: Per impostazione predefinita, il servizio di traduzione è l’API di Google Cloud Translation. Se desideri utilizzare un servizio di traduzione diverso, chiedi a un Brand Administratordi contattare il tuo XM Success Manager per ulteriori informazioni sull’implementazione di un’integrazione personalizzata della traduzione.
  10. Per modificare i dettagli, fare clic su Indietro per tornare alla videata precedente. Se è tutto corretto, fare clic su Avvia traduzione.
Attenzione: verranno tradotti solo i primi 5.000 caratteri di un singolo commento. Il limite totale per marchio all’anno è di 2,5 miliardi di caratteri.

A seconda del numero di risposte che devono essere tradotte, il processo potrebbe richiedere del tempo e potrebbe essere necessario aggiornare la pagina prima che appaiano in Data & Analysis. Notare nello screenshot sottostante che la traduzione appare in aggiunta alla versione originale della domanda con immissione di testo, non come sostituzione. Puoi creare tutte le traduzioni desiderate delle tue risposte di testo.
Scheda Dati & Analysis con risposte di testo tradotte visualizzate di seguito

Attenzione: non è possibile eliminare una variabile di testo tradotta. Se stai cercando di eliminare il commento tradotto solo per 1 dei tuoi intervistati, puoi eliminare l’intera risposta al sondaggio.

Modifica di traduzioni

Per impostazione predefinita, tutte le risposte raccolte in precedenza saranno tradotte quando imposti il lavoro e quindi tutte le nuove risposte saranno tradotte entro un giorno dalla registrazione (e spesso più velocemente). Tuttavia, quando si crea una variabile di testo tradotta, è possibile decidere se si desidera che le traduzioni continuino mentre si raccolgono i dati o se impedire che le risposte future vengano tradotte.

  1. Fare clic sull’intestazione della colonna della variabile di testo tradotta.
    Facendo clic sullintestazione di una colonna di dati vengono visualizzati menu aggiuntivi
  2. Selezionare Modifica traduzione.
  3. Nella colonna Azione, fare clic su Sospendi per sospendere la traduzione delle risposte in entrata.
    Finestra Traduci commenti
  4. Fare clic su Successivo.
    Pulsante Avanti in basso a destra della finestra Traduci commenti
  5. Il riepilogo spiegherà che la variabile di testo tradotto interromperà le traduzioni. Fare clic su Aggiorna per salvare questa modifica o su Indietro per annullare.
    Finestra Riepilogo
Qtip: se l’azione a tua disposizione è CV, significa che le traduzioni future vengono sospese. Se l’azione a tua disposizione è Sospendi, significa che il sondaggio continuerà a tradurre quel campo. Nell’esempio seguente, Q1 non sta traducendo nuove risposte in francese, ma Q2 lo è.
Il CV viene visualizzato accanto a T1 e Sospendi accanto a T2

Nuova conversione dei commenti ignorati

In precedenza, abbiamo menzionato che potresti incontrare una situazione in cui la lingua dell’utente non corrisponde alla lingua in cui è stata effettivamente scritta la risposta. Ad esempio, si supponga di aver eseguito il sondaggio in inglese, ma di aver ricevuto risposte in spagnolo. Se ti rendi conto di ciò dopo aver impostato le impostazioni di traduzione con “Usa Registra lingua utente e ignora record” selezionati, Le osservazioni spagnole No essere tradotti alla avanti esecuzione di traduzioni. Piuttosto, segui questi passaggi per tradurre i tuoi commenti.

Consiglio Q: Seguendo questi passaggi verrà conteggiato il limite di caratteri tradotti per anno.
  1. Visualizza il campo tradotto (ad esempio, “Inviaci feedback. EN”).
  2. Fai clic su questo campo per modificarlo
  3. Cancella la risposta quindi il campo è vuoto.
    Consiglio Q: Non eliminare l’intero record di risposta. Assicurati solo che il campo tradotto (ad esempio, “Per favore, inviaci feedback. EN”) è vuoto.
  4. Salvare e pubblica le modifiche.
  5. Attendere che le modifiche vengano caricate in Data & Analysis.
    Consiglio Q: Questo può essere ovunque da 15 minuti a poche ore.
  6. Fare clic sul campo tradotto.
  7. Selezionare Modifica traduzione.
  8. Accertarsi Ignora è non selezionato
  9. Salvare le modifiche.
    Consiglio Q: Non sospendere la traduzione.
  10. Attendere che la traduzione venga eseguita di nuovo.

Tipi di progetti in cui è possibile tradurre i commenti

Questa funzione è disponibile in quasi ogni tipo di progetto in cui è possibile raccogliere e analizzare i dati. Ciò include:

 

FAQ

Molte delle pagine di questo sito sono state tradotte dall'originale in inglese mediante traduzione automatica. Sebbene in Qualtrics abbiamo profuso il massimo impegno per avere le migliori traduzioni automatiche possibili, queste non sono mai perfette. Il testo originale inglese è considerato la versione ufficiale, e qualsiasi discrepanza tra questo e le traduzioni automatiche non è legalmente vincolante.