Passa al contenuto principale
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

Barra degli strumenti modello report (EX)


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


Qtip: questa pagina descrive le funzionalità disponibili per i progetti Engagement, Lifecycle e Ad Hoc Employee Research. Per ulteriori dettagli su ciascuno di essi, consultare Tipi di progetti Employee Experience.

Informazioni sulla barra degli strumenti Modello rapporto

La barra degli strumenti di un modello di report può eseguire numerose azioni per il report. Qui è possibile gestire le impostazioni del report, modificare le visualizzazioni, gestire la vista del report, inserire contenuti nel report e vedere quando è stato eseguito l’ultimo salvataggio automatico del report.

immagine della barra degli strumenti nella parte superiore di un modello di report

Menu File

immagine dellelenco a discesa del file nella barra degli strumenti del report
Il menu File nella barra degli strumenti consente di eseguire varie azioni sulle impostazioni globali del report.

  • Esporta in QRF: questa opzione esporta il report come tipo di file QRF. È quindi possibile importare questo file durante la creazione di un nuovo report.
  • Elimina: questa opzione eliminerà il modello di rapporto corrente. Una volta eliminato, un modello di rapporto non può essere recuperato.
  • Rinomina: questa opzione ti consente di rinominare il tuo modello di report.
  • Impostazioni: questa opzione consente di configurare le impostazioni globali del report, ad esempio il testo del report, la tavolozza dei colori del modello di report e la densità di visualizzazione. Per ulteriori informazioni su ogni opzione disponibile in questo menu, leggere la pagina su Impostazioni rapporto globali.
  • Imposta pagina: questa opzione consente di configurare le dimensioni, l’orientamento e i margini del report. Per ulteriori informazioni su queste impostazioni, leggere questa pagina di supporto. Tieni presente che la pagina collegata è per una funzione simile nella Survey Platform e solo la sezione collegata è rilevante.

Modifica menu

Il menu Modifica consente di copiare, incollare e rimuovere visualizzazioni dal report.
immagine del menu a discesa di modifica nella barra degli strumenti del report

Qtip: per utilizzare il menu Modifica, devi selezionare una visualizzazione del report facendo clic su di esso. Se le opzioni del menu Modifica sono disattivate, significa che devi comunque selezionare una visualizzazione.

Dopo aver selezionato una visualizzazione da modificare, è possibile eseguire le seguenti azioni utilizzando il menu Modifica:

  • Copia: questa azione copia la visualizzazione attualmente selezionata.
  • Incolla: questa azione incolla una visualizzazione copiata sotto la visualizzazione selezionata.
    Esempio: ho una visualizzazione copiata che vorrei inserire sotto una visualizzazione della lista di domande. Dopo aver fatto clic sulla visualizzazione Lista di domande, posso fare clic su Modifica e quindi su Incolla per inserire la visualizzazione copiata sotto la visualizzazione della Lista di domande.
    Immagine dellopzione Incolla nella barra degli strumenti del report. Una visualizzazione è stata incollata sotto una visualizzazione esistente
  • Rimuovi: questa azione elimina la visualizzazione selezionata. Le visualizzazioni eliminate non sono recuperabili una volta eliminate.

Menu Visualizza

Il menu Visualizza consente di aggiungere indicatori visivi al modello di report per facilitarne la formattazione del layout. Questi indicatori sono utili per la creazione del modello di rapporto e non vengono inclusi quando si esporta il modello di rapporto.
immagine del menu di visualizzazione nella barra degli strumenti del report

  • Margini pagina: quando selezionata, questa opzione aggiunge righe per mostrare i margini del modello di report.
    immagine dei margini in un modello di report
  • Griglia di pagina: se selezionata, questa opzione aggiunge una griglia al modello di report.
    immagine di griglia abilitata per un modello di report
  • Struttura: quando selezionata, questa opzione aggiunge strutture alle visualizzazioni di dati.
    Immagine di visualizzazioni con contorni
  • Evidenzia spazi vuoti: quando selezionata, questa opzione evidenzia gli spazi vuoti nel modello di report, rendendoli facilmente identificabili.
    immagine di uno spazio vuoto che è stato evidenziato
  • Zoom: consente di ingrandire e ridurre il report. L’opzione Adatta adatta il report alla pagina.
    Qtip: è anche possibile regolare lo zoom utilizzando l’elenco di riepilogo a discesa dello zoom, mostrato di seguito.
    lopzione di zoom per modificare lo zoom del report

Inserire menu

Il menu Inserisci viene utilizzato per inserire contenuto nel report. Ciò include visualizzazioni di dati, interruzioni di pagina, intestazioni e altro ancora.
immagine del menu di inserimento nella barra degli strumenti del report

  • Domande: dopo aver selezionato Domande, potrai selezionare un campo dai dati dashboard mappati da inserire come visualizzazione dati.
  • Metadati del sondaggio: ti consente di creare report su vari metadati del sondaggio, come la data registrata, la data di inizio del sondaggio, ecc.
  • Categorie: ti consente di creare rapporti sulle categorie configurate nella sezione Categorie delle impostazioni della tua dashboard.
  • Testo: dopo aver fatto clic su Testo, è possibile scegliere di inserire un‘ Area testo in cui è possibile digitare il testo che i visualizzatori di report possono leggere o aggiungere un Riepilogo filtro che mostrerà i filtri del cruscotto applicati quando si esporta il report.
  • Immagine: Inserisce un’immagine nel modello di report. Puoi scegliere un’immagine dalla tua Libreria o fornire l’URL di un’immagine ospitata online.
  • Spazio vuoto: inserisce uno spazio vuoto nel modello di report.
  • Divisore: inserisce una linea orizzontale o verticale nel modello di report.
  • Visualizzazione: inserisce una visualizzazione dei dati nel tuo modello di report. Esistono tre diverse classi di visualizzazione: grafici, tabelle e altro. Consulta l’ Elenco di visualizzazioni dei modelli di rapporto per saperne di più su questi tipi di visualizzazione.
  • Interruzione di pagina: inserisce un’interruzione di pagina nel modello di report.
  • Intestazione pagina: aggiungi un testata al proprio modello di rapporto.
  • Piè di pagina: aggiungere un piè di pagina al modello di report.

Per ulteriori informazioni sull’inserimento di contenuti nel report, leggi la nostra pagina sull‘inserimento di contenuti.

Impostazioni report globali

È possibile configurare le impostazioni globali del report in modo da non dover modificare singolarmente caratteri, margini, colori e altre visualizzazioni.
immagine delle impostazioni globali. È possibile accedervi facendo clic sullicona a forma di ingranaggio nella barra degli strumenti del report

Per la maggior parte delle funzionalità, puoi vedere la pagina di supporto Impostazioni globali per i Rapporti Avanzati. Tieni presente che la pagina di supporto collegata è per una funzionalità simile nella piattaforma del sondaggio e che solo la sezione collegata è rilevante.

Tuttavia, esistono alcune impostazioni diverse nei modelli di report. Leggere le seguenti sezioni per maggiori dettagli.

Tavolozza scala di preferenza

immagine della tavolozza della scala di preferenza nelle impostazioni globali del report
La scala di preferenza influisce sui colori delle scale nei riepiloghi delle interazioni, nei riepiloghi delle partecipazioni, nelle schede punteggio e nelle liste di domande, quando sono incluse nel rapporto.

Fare clic sull’elenco a discesa per effettuare la selezione da un elenco di tavolozze predefinite o per aggiungere una tavolozza personalizzata. Quando si testano le diverse tavolozze, il widget a destra fornirà un’anteprima dell’assegnazione dei colori a un grafico reale.

Selezionare Inverti colori per invertire l’ordine di assegnazione dei colori nella tavolozza.

Ponderazione

immagine di ponderazione nelle impostazioni globali del report
Questa impostazione è utile solo nei progetti di sondaggio. I progetti di ricerca su coinvolgimento, ciclo di vita e ricerca ad hoc dei dipendenti non hanno una ponderazione.

Se è stata impostata la ponderazione delle risposte, determinare se si utilizzeranno i valori ponderati nel report o i dati non ponderati.

Selezionare Disabilitato per utilizzare dati non ponderati nel report. Selezionare Abilitato per utilizzare i pesi.

Traduzione di modelli di report

I modelli di rapporto possono essere tradotti, consentendo così ai dipendenti di visualizzare i rapporti nella lingua preferita. Il modello di report può essere tradotto in tre parti:

  1. La scheda Traduzione delle impostazioni globali (descritta di seguito) traduce le intestazioni, i titoli di visualizzazione e le etichette di visualizzazione.
  2. La traduzione delle etichette nella dashboard traduce la maggior parte del testo nei widget della dashboard.
  3. La traduzione dei dati nel cruscotto traduce i campi mappati al quadrante, che sono anche i dati su cui verrà eseguito il reporting nel modello. Questi dati includono domande, scelte di risposta, dati incorporati, metadati e qualsiasi altro campo mappato alla tua dashboard.
Attenzione: prima di tradurre il tuo rapporto, assicurati che sia completamente strutturato. Se apporti modifiche al tuo report dopo averlo tradotto, dovrai ripetere il processo di traduzione affinché tali modifiche vengano tradotte.

Come tradurre un modello di rapporto

Il processo di traduzione di un modello di rapporto consiste nell’esportare un file di traduzione da Qualtrics, aggiungere le traduzioni desiderate e quindi caricare nuovamente il file delle traduzioni in Qualtrics.

  1. Fare clic sull’icona a forma di ingranaggio per passare alle impostazioni globali del report.
    la scheda di traduzione delle opzioni del report globale
  2. Navigare al tab Traduzioni.
  3. Scegliere il formato di esportazione del file di traduzione. È possibile selezionare CSV o TSV.
  4. Fai clic su Esporta.
  5. Aprire il file nel computer utilizzando un editor di fogli di calcolo. Per ulteriori informazioni, vedere Apertura di file di traduzione.
    il file di traduzione scaricato è aperto in un editor di fogli elettronici
  6. Aggiungere le traduzioni alle colonne lingua corrispondenti. Ecco alcuni suggerimenti generali:
    • Consultare la pagina Elenco dei codici lingua per informazioni su ogni colonna lingua.
    • Seguire la formattazione esatta del file per la creazione delle traduzioni.
    • Utilizzare la colonna Inglese (EN) come guida.
    • Copia e incolla per garantire che la formattazione sia corretta. Non eliminare o riorganizzare le colonne, poiché ciò causerà la mancata importazione e la perdita delle traduzioni.
    • Non modificare nulla nelle colonne entityId o entityKey. Non eliminare stringhe di numeri e lettere – si tratta di ID interni che identificano le parti del dashboard che si stanno traducendo.
      Consiglio Q: assicurarsi che le formule Excel siano state convertite in testo normale. A tale scopo, è possibile evidenziare tutti i valori nel foglio, copiarli, quindi incollarli senza formattare/incollare solo i valori.
  7. Salvare il file come file CSV con codifica UTF-8.
  8. Nella finestra Traduzioni, fare clic su Scegli un file e selezionare il file di traduzione nel computer.
    la scheda delle traduzioni per caricare un file di traduzione. Fare clic su Sfoglia, selezionare il file, quindi caricare
  9. Fare clic su Carica.
  10. Al termine del caricamento, fare clic su Salva.

Traduzioni parziali

Non devi caricare tutta la traduzione della dashboard in una sola volta. È invece possibile caricare traduzioni parziali. In questo modo è facile correggere le traduzioni per le modifiche di piccole dimensioni.

Di seguito sono riportate alcune raccomandazioni per garantire che le traduzioni parziali siano caricate correttamente:

  • Mantieni sempre l’intestazione (prima) riga del file esportato
  • La sezione più piccola che è possibile caricare alla volta è chiamata entità. Ogni widget è la propria entità. Tutte le righe che appartengono alla stessa entità hanno lo stesso entityId. Affinché un’importazione funzioni, è necessario disporre di tutte le righe correlate a una singola entità.
    foglio di calcolo che evidenzia elementi correlati allo stesso widget

    Esempio: ad esempio, se stai traducendo il widget delle aree di interesse, devi includere ogni riga relativa al widget delle aree di interesse.
    Avviso: se si caricano solo alcune righe di un’entità anziché tutte, le eventuali traduzioni precedenti caricate per le righe mancanti verranno eliminate.
  • Tutte le etichette del dashboard, come i nomi delle pagine e i riepiloghi dei filtri, devono essere caricate insieme. Questi sono considerati una singola entità.
    Foglio di calcolo che evidenzia tutte le etichette correlate a una singola pagina
  • Il modo migliore per caricare in sicurezza traduzioni parziali è escludere tutte le righe di un’entità che non stai traducendo. Ad esempio, se non tradurrai il widget delle aree di interesse, escludi tutte le righe dell’area di interesse dal file.

Modalità di visualizzazione dei rapporti tradotti da parte degli utenti

Quando gli utenti esportano il report, questo verrà esportato nella lingua dell’account dell’utente, se disponibile. Se il rapporto non è disponibile nella lingua dell’account dell’utente, verrà esportato in inglese.

Gli utenti possono modificare la lingua dell’account in qualsiasi momento nelle impostazioni utente.

Molte delle pagine di questo sito sono state tradotte dall'originale in inglese mediante traduzione automatica. Sebbene in Qualtrics abbiamo profuso il massimo impegno per avere le migliori traduzioni automatiche possibili, queste non sono mai perfette. Il testo originale inglese è considerato la versione ufficiale, e qualsiasi discrepanza tra questo e le traduzioni automatiche non è legalmente vincolante.