Passer au contenu principal
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

Traduire les Intercepts guidés


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


Astuce Qualtrics : si vous n’avez accès à aucune des fonctionnalités décrites sur cette page, contactez votre Responsable de compte. Pour plus d’informations sur les différences entre le feedback numérique et CustomerXM pour le numérique, voir Feedback numérique vs. CustomerXM pour Digital.

À propos de la traduction des Intercepts guidés

Tous les intercepts guidés (tels que le bouton de feedback, la boîte de dialogue réactive, les avis sur les applications intégrées et les avis intégrés basés sur des modèles) peuvent être traduits dans plusieurs langues, sans qu’il soit nécessaire de créer plusieurs créatifs ou ensembles d’actions pour chaque langue. Une fois les traductions ajoutées à l’intercept, les visiteurs du site les verront automatiquement dans la langue appropriée. Les intercepts déterminent la langue du répondant en fonction de la langue de son navigateur ou des paramètres configurés dans l’intercept.

Astuce Qualtrics : la page d’assistance Traduire l’enquête explique comment localiser votre enquête cible.

Ajouter des traductions à un intercept guidé

  1. Ouvrez votre intercept.
    Ajout de traductions à un bouton de feedback ou à un Creative de dialogue réactif
  2. Accédez à la section Traductions.
  3. Cliquez sur Choisir une langue.
  4. Si c’est la première fois que vous ajoutez des traductions, cliquez sur Modifier les langues.
  5. Sélectionnez la langue de base du Creative et toute autre langue pour laquelle vous souhaitez ajouter des traductions.
    Sélection des langues à ajouter à longlet Traductions
  6. Cliquez sur Fermer.
  7. Utilisez la liste déroulante pour sélectionner la langue pour laquelle vous souhaitez fournir des traductions. Vous pouvez revenir à cette liste déroulante si nécessaire.
    Ajout de traductions ; un exemple de portugais est affiché, avec les traductions disponibles pour toutes les zones de saisie
  8. Saisissez des traductions pour chacun de vos boutons. Assurez-vous de rester dans les limites de caractères.
  9. N’oubliez pas de sauvegarder ou de publier vos modifications !

Options de langue avancées

Vous pouvez contrôler la façon dont la langue de l’intercept est décidée lorsqu’un visiteur la regarde. Cliquez sur Paramètres avancés pour le configurer.

Paramètres avancés en bas de longlet Traductions

Langue du navigateur

Si vous sélectionnez la langue du navigateur, l’intercept correspondra à la langue du navigateur du visiteur du site, à condition que vous ayez téléchargé une traduction pour cette langue. Si vous ne disposez pas de cette traduction, l’intercept utilisera par défaut la langue dans laquelle vous l’avez écrite à l’origine.

La langue du navigateur est sélectionnée dans les Options avancées.

Variable JavaScript globale

La variable Javascript globale est votre mécanisme personnalisé pour indiquer la langue dans laquelle afficher l’intercept. La détermination de cette variable nécessitera une synchronisation étroite avec votre équipe informatique ou de développement Web.

Les valeurs de cette variable Javascript doivent correspondre à nos codes langue disponibles.

Exemple : vous avez une variable Javascript appelée « lang ». Lorsqu’un visiteur choisit de parcourir votre site en allemand, la « lang » devient égale à « DE ».

Utilisation dune variable Javascript dans les paramètres avancés

Saisissez le nom de la variable dans le champ de variable Javascript.

Astuce Qualtrics : si la valeur de la variable Javascript ne correspond pas à une traduction d’intercept disponible, Qualtrics évaluera la langue du navigateur pour obtenir une traduction correspondante. Si la langue du navigateur n’est pas non plus disponible, l’intercept s’affiche dans la langue dans laquelle il a été écrit à l’origine.
Astuce Qualtrics : la langue dans laquelle apparaît une enquête dépend de la langue du navigateur par défaut. Cependant, si vous souhaitez transmettre le code de langue de l’intercept à l’enquête, transmettez la variable Javascript en tant que données intégrées nommée Q_Language. Il doit s’agir d’une valeur de Javascript. La zone Variable Javascript doit être dans le code langue (par exemple, “ES” pour espagnol ou “EN” pour anglais) et non une expression Javascript. La saisie d’une expression ne se traduira pas comme prévu.

De nombreuses pages de ce site ont été traduites de l'anglais en traduction automatique. Chez Qualtrics, nous avons accompli notre devoir de diligence pour trouver les meilleures traductions automatiques possibles. Toutefois, le résultat ne peut pas être constamment parfait. Le texte original en anglais est considéré comme la version officielle, et toute discordance entre l'original et les traductions automatiques ne pourra être considérée comme juridiquement contraignante.