Passer au contenu principal
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

Préparation d’un fichier utilisateur pour réaliser une Hiérarchie (CX)


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


A propos de la préparation d’un fichier utilisateur pour établir une Hiérarchie (CX)

Cette page présente les éléments à inclure dans un fichier non seulement pour importer avec succès des utilisateurs dans votre Tableau de bord, mais aussi pour les organiser ultérieurement dans une hiérarchie.

Il existe deux types de champs à prendre en considération pour votre dossier. Chaque importation, quelle que soit la hiérarchie, comporte des champs par défaut qui permettent d’identifier l’utilisateur, tels que le nom et l’adresse électronique. Il existe également des colonnes supplémentaires appelées “métadonnées”, qui peuvent varier en fonction du type de hiérarchie choisi.

Astuce : Les Hiérarchies Cx ne sont disponibles que pour les licences CX avec création de tickets. Si vous êtes intéressé par cette fonction, contactez votre Commercial.
Astuce : Les hiérarchies CX et EX sont très similaires, mais présentent quelques différences essentielles. Si vous êtes un client EX, veuillez plutôt consulter la rubrique Préparation du dossier du participant pour l’importation (EX).

Champs obligatoires par défaut

Lors de l’importation d’utilisateurs dans votre Tableau de bord expérience client, il y a quelques points importants à garder à l’esprit. Par exemple, chaque importation aura besoin des colonnes suivantes :

  • Prénom : Le prénom de l’utilisateur.
  • Nom de famille : Le nom de famille de l’utilisateur.
  • Email : L’adresse électronique de l’utilisateur. Ce détail est le plus important. L’e-mail peut servir de nom d’utilisateur pour chaque utilisateur ou de moyen de se souvenir des utilisateurs qui existent déjà dans l’administration des utilisateurs.
  • Nom d’utilisateur : si votre organisation utilise le SSO, vous devez inclure une colonne Nom d’utilisateur. Cette colonne doit contenir les mêmes informations que la colonne Email, car le#brandId sera automatiquement ajouté à la fin.
  • Langue : Cette colonne est techniquement facultative. Toutefois, si vous décidez de l’inclure, vous devez veiller à mettre une majuscule à Langue, comme indiqué ici, et à saisir la valeur pour chaque utilisateur sous la forme d’un code de langue.
Astuce : Vous êtes prêt à télécharger le fichier, mais vous ne savez pas comment faire ? Une fois que vous avez configuré votre fichier de hiérarchie conformément aux instructions de cette page, rendez-vous sur notre page d’aide à l’ajout d’utilisateurs.
Astuce : si vous oubliez d’inclure les métadonnées correctes au départ, ce n’est pas grave ! Vous pouvez toujours mettre à jour les métadonnées de vos utilisateurs après coup en suivant les étapes indiquées sur le lien.

Préparation du fichier pour une Hiérarchie

Outre les champs obligatoires mentionnés dans la section précédente, vous devez vous assurer que vous avez choisi la bonne hiérarchie pour votre projet. Le type de hiérarchie que vous souhaitez utiliser a une incidence sur les métadonnées, ou colonnes personnalisées de données utilisateur, que vous inclurez dans votre fichier CSV/TSV.

Astuce : Si vous n’avez pas encore choisi de hiérarchie, nous avons un guide plus complet qui explique les avantages des différents types, exemples à l’appui.

Voir également les caractères maximums et pris en charge pour vous aider à maintenir le contenu de vos fichiers exact.

Astuce : Les liens ci-dessus vous conduisent à des informations pertinentes sur une autre page rédigée pour les téléchargements EX. Gardez à l’esprit que les sections de cette page qui ne sont pas liées ici peuvent ne pas s’appliquer aux hiérarchies CX, telles que la section sur les répondants et les non-répondants, et les liens vers d’autres pages de soutien EX.

FAQ

De nombreuses pages de ce site ont été traduites de l'anglais en traduction automatique. Chez Qualtrics, nous avons accompli notre devoir de diligence pour trouver les meilleures traductions automatiques possibles. Toutefois, le résultat ne peut pas être constamment parfait. Le texte original en anglais est considéré comme la version officielle, et toute discordance entre l'original et les traductions automatiques ne pourra être considérée comme juridiquement contraignante.