zum Hauptinhalt springen
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

XM Directory-Kontaktaufgabe aktualisieren


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


Informationen zur Aufgabe „XM Directory-Kontakte aktualisieren“

Mit dieser Aufgabe können Sie einen Kontakt in XM Directory anlegen oder aktualisieren, wenn ein Workflow initiiert wird, einschließlich der Aktualisierung von Transaktionsdetails und Abonnementstatus. Diese Aufgabe ist nützlich, wenn Sie einzelne Kontaktinformationen schnell in XM Directory laden möchten. Wenn Sie an Massen-Uploads interessiert sind, verwenden Sie eine der verfügbaren Datenlader-Aufgaben.

Beispiel: Fügen Sie automatisch einen Kontakt zu XM Directory hinzu, und aktivieren Sie ihn in Ihren Mailinglisten, nachdem er zum ersten Mal in Ihrem Online-Shop einkauft.
Tipp: Bevor Sie diese Funktion verwenden können, benötigen Sie XM Directory. Diese Funktion ist nicht mit XM Directory Lite kompatibel.

Einrichten einer Aufgabe zum Aktualisieren von XM Directory-Kontakten

  1. Navigieren Sie in Ihrem Projekt zur Registerkarte Workflows oder zur Standalone-Seite Workflows.
    Wählen Sie auf der Registerkarte "Workflows" die Option "Workflow anlegen", und wählen Sie den Workflow-Typ aus.
  2. Klicken Sie auf Workflow erstellen.
  3. Wählen Sie aus, ob der Workflow durch ein Ereignis ausgelöst oder nach einem Zeitplan ausgeführt werden soll. (Siehe Vergleich.)
    Tipp: Das Ereignis zum Erstellen von Umfrageantworten ist das häufigste.
  4. Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) und dann auf Bedingungen, um Bedingungen für Ihren Workflow einzurichten.
    Klicken auf das Pluszeichen und dann auf „Bedingungen“

    Beispiel: Wir möchten nur dann eine Benachrichtigung erstellen, wenn uns jemand eine sehr niedrige CSAT-Bewertung gibt. Daher setzen wir die Bedingung auf „Nur auslösen“, wenn „Extrem unzufrieden“ in der CSAT-Frage ausgewählt ist.
  5. Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) und dann auf Aufgabe.
    Klicken auf das Pluszeichen und dann auf „Aufgabe“
  6. Wählen Sie XM Directory-Kontakte aktualisieren.
    Wählen Sie die Aufgabe aus.
  7. Überprüfen Sie die Felder, die für die Zusammenführung neu hinzugefügter Kontakte ausgewählt wurden. Weitere Informationen finden Sie unter Zusammenführen von neu hinzugefügten Kontakten. Wenn diese Felder nicht gefunden werden oder wenn keine Dubletten gefunden wurden, wird der Kontakt als neuer Kontakt hinzugefügt.
    Hinzufügen von Importfeldern zu Ihrem Ansprechpartner

    Tipp: Sie benötigen die Berechtigung Verzeichnis verwalten, um die für die Zusammenführung neuer Kontakte ausgewählten Felder zu ändern.
  8. Verwenden Sie die Dropdown-Liste, um ein Feld aus der XM Directory-Feldspalte auf der rechten Seite für die Aufnahme in Ihren neuen Kontakt auszuwählen.
  9. Geben Sie in der Spalte Quellfeld einen Wert ein. Sie können auch auf das Symbol {a} klicken, um dynamischen Text als Feldwert einzufügen. Dynamischer Text eignet sich hervorragend, wenn der Wert basierend auf Umfrageantworten dynamisch sein kann.
    Tipp: Weitere Informationen zum Auslösen von Aufgaben, wenn neue Umfrageantworten erfasst oder vorhandene Antworten aktualisiert werden, finden Sie unter Umfrageantwortereignis.
  10. Wählen Sie Feld hinzufügen, um Ihrem Ansprechpartner zusätzliche Felder hinzuzufügen.
  11. Klicken Sie auf das Papierkorbsymbol, um Felder zu entfernen.
  12. Verwenden Sie die Dropdown-Liste, um das Verzeichnis auszuwählen, in das Ihr Kontakt importiert werden soll.
    Auswählen des Verzeichnisses zum Hinzufügen von Kontakten

    Tipp: Ihr Konto darf nur 1 Verzeichnis enthalten. Weitere Informationen finden Sie unter Creating & Managing Multiple Directories.
  13. Um Ihre Kontakte einer bestimmten Liste innerhalb des ausgewählten Verzeichnisses hinzuzufügen, klicken Sie auf Neue Kontakte zu einer Liste hinzufügen.
  14. Wählen Sie eine vorhandene Liste aus der Dropdown-Liste aus.
  15. Wenn Sie alle Ihre Importfelder zugeordnet haben, klicken Sie auf Weiter.
  16. Wenn Sie Ihrem Ansprechpartner Transaktionsdaten zuordnen möchten, markieren Sie das Ankreuzfeld Transaktionsdaten.
    Mapping Subskriptionsstatus
  17. Transaktionsdatum ist ein Mussfeld, wenn Sie Ihrem Kontakt Transaktionsdaten hinzufügen. Geben Sie einen Wert für das Quellfeld ein. Sie können auch auf das Symbol {a} klicken, um dynamischen Text als Feldwert einzufügen.
  18. Um zusätzliche Transaktionsfelder hinzuzufügen, wählen Sie Feld hinzufügen.
  19. Klicken Sie auf das Papierkorbsymbol, um Felder zu entfernen.
  20. Wenn Sie Ihrem Kontakt den Abonnementstatus zuordnen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Abonnementstatus aus Datenfeldern zuordnen.
    Mapping Subskriptionsstatus
  21. Geben Sie das Quellfeld ein, das zum Definieren des Abonnementstatus auf Verzeichnisebene verwendet wird.
    Beispiel: Sie können in Ihrer Umfrage eine Multiple-Choice-Frage erstellen, in der Personen gefragt werden, ob sie E-Mails von Ihrer Organisation erhalten möchten, mit den Optionen Ja und Nein.
  22. Geben Sie den Wert ein, der zum Optieren eines Kontakts in das Verzeichnis verwendet wird. Wenn ein Kontakt diesen Wert hat, hat er automatisch den Status „Opt-in“.
  23. Geben Sie den Wert ein, der verwendet wird, um die Teilnahme eines Kontakts aus dem Verzeichnis zu beenden. Wenn ein Kontakt diesen Wert hat, hat er automatisch den Status „Opt-out“.
  24. Klicken Sie auf Speichern.

Viele Seiten dieses Portals wurden mithilfe maschineller Übersetzung aus dem Englischen übersetzt. Obwohl wir bei Qualtrics die bestmögliche maschinelle Übersetzung ausgewählt haben, um ein möglichst gutes Ergebnis zu bieten, ist maschinelle Übersetzung nie perfekt. Der englische Originaltext gilt als offizielle Version. Abweichungen zwischen dem englischen Originaltext und den maschinellen Übersetzungen sind nicht rechtlich bindend.